На бушующих волнах
Посреди морей
Ходят, отгоняя страх,
Сотни кораблей.
Кто им отдал океан,
Кто их вдаль зовёт?
Нестрашимый капитан
Держит путь вперёд.
Пр-в:
Только впереди
Есть очаг родной, где их ждут.
Маяки освещают дороги-пути
Кораблям – чтоб не сбились. И трудно идти,
Но они всё быстрей плывут.
Ведь знают они,
Что в пути не одни
ІІ
Наша жизнь – как океан:
Каждый день штормит,
Только Вечный Капитан
Путь челнов хранит.
Пусть идёт житейский бой,
Полон страшных гроз,
Нам в пути маяк живой –
Иисус Христос.
Пр-в:
Только впереди
Есть очаг родной, где нас ждут.
И Маяк освещает дороги-пути
Пилигримам земным, и пусть трудно идти,
Но они всё быстрей идут.
Не забывай –
Впереди ожидает Рай
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.